您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共課

2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(204)

2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語(yǔ)的積累?你是否被英語(yǔ)長(zhǎng)難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(204)”,分享如下:

例句:

Grade forgiveness allows students to retake a course in which they received a low grade,and the most recent grade or the highest grade is the only one that counts in calculating a student’s overall GPA.

解析:

本句是一個(gè)并列句,由and引導(dǎo),前邊的主干是Grade forgiveness allows students to retake a course,后邊in which引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾先行詞“course”;“and”之后的分句,主干為the most recent grade or the highest grade is the only one,“that”引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾前面代詞“one”。

翻譯:

成績(jī)寬恕使得學(xué)生可以重修得分較低的課程,最近一次成績(jī)或者最高成績(jī)就成為衡量一名學(xué)生GPA(績(jī)點(diǎn))的唯一重要依據(jù)。

2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國(guó)暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>

推薦閱讀:

【考研政治】2023考研政治馬原基礎(chǔ)復(fù)習(xí)匯總

【5500詞匯】2023考研英語(yǔ)大綱詞匯每日背誦匯總

【英語(yǔ)長(zhǎng)難句】2023考研英語(yǔ)例句解析匯總(001-100)

回到頂部
折疊
您有一次專屬抽獎(jiǎng)機(jī)會(huì)
可優(yōu)惠~
領(lǐng)取
優(yōu)惠
注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價(jià)格進(jìn)行計(jì)算
恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
去選課
已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看