您的位置:醫(yī)學教育網(wǎng) > 醫(yī)學考研 > 公共課

2023英語考研長難句例句解析(024)

2021-12-08 17:41 醫(yī)學教育網(wǎng)
|

2023考研學生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學考研也要重視考研英語的積累?你是否被英語長難句難倒?醫(yī)學教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學考研考試,整理“2023英語考研長難句例句解析(024)”,分享如下:

例句:

it’s interesting to wonder if the images we see every week of stress-free,happiness-enhancing parenthood aren’t in some small,subconscious way contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,in the same way that a small part of us hoped getting“the Rachel”might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.

首先我們先把這個長句子根據(jù)句子特征斷成7個結(jié)構(gòu)以此方便理解,7個結(jié)構(gòu)如下:

1)it’s interesting to wonder...

2)if the images aren’t contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,

3)in some small,subconscious way

4)we see every week

5)of stress-free,happiness-enhancing parenthood

6)in the same way

7)that a small part of us hoped getting“the Rachel”might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.

本句主干為it’s interesting to wonder...形式主語,真正的主語為to wonder....的to do不定式短語結(jié)構(gòu)。其中,to do不定式短語所構(gòu)成的主語中嵌套了由if引導的賓語從句,此時if=whether表示是否。

由if引導的賓語從句中,句子主干為the images aren’t contributing to our own dissatisfactions with the actual experience;we see every week為省略that的定語從句修飾前面的the images,而of stress-free,happiness-enhancing parenthood同樣修飾the images做后置定語;in some small,subconscious way做方式狀語,in the same way...同樣做方式定語;后接that做同位語解釋前面的way方式。在that引導的同位語中,主干部分為a small part of us hoped+(省略that)賓語從句;

綜上本句共有三個從句分別由if以及省that getting“the Rachel”...的賓語從句,和省略that的we see very week的定語從句。

結(jié)合句子每部分的翻譯如下:

8)it’s interesting to wonder...

有趣的是去思考。。

9)if the images aren’t contributing to our own dissatisfactions with the actual experience,

形象是否不能導致我們自己對實際體驗的不滿

10)in some small,subconscious way

以細微的,潛意識的方式

11)we see every week

我們每周看到的

12)of stress-free,happiness-enhancing parenthood

毫無壓力、幸福感增強的父母

13)in the same way

以同樣的方式

14)that a small part of us hoped getting“the Rachel”might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.

我們中的一小部分曾經(jīng)希望剪一個“瑞秋”的發(fā)型使自己看起來有那么一點像珍妮弗安妮斯頓。

整個句子的翻譯為:有趣的是去思考我們每周看到的毫無壓力、幸福感增強的父母形象是否不能以細微的,潛意識的方式導致我們對實際體驗的不滿。以同樣的方式,我們中的一小部分曾經(jīng)希望剪一個“瑞秋”的發(fā)型使自己看起來有那么一點像珍妮弗安妮斯頓。

深度解讀:本句其實明確了明星父母形象對普通民眾的影響,最后一句用《老友記》中形象,比喻普通民眾在生完孩子也希望自己能像明星一樣保持良好的身材,來印證了普通民眾收到了潛移默化的影響

推薦閱讀:

【考研政治】2022考研政治馬原沖刺練習-匯總題

【5500詞匯】2023考研英語大綱詞匯每日背誦匯總

【防疫通知】全國2022研究生考試考生疫情防控公告匯總

【時政熱點】2022考研政治時事:12月時事熱點整理

回到頂部
折疊
您有一次專屬抽獎機會
可優(yōu)惠~
領取
優(yōu)惠
注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價格進行計算
恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
去選課
已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看