你是否也在備考醫(yī)學(xué)考研考試?是否也認(rèn)為英語(yǔ)長(zhǎng)難句很難?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2022英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(235)”,分享如下:
例句:
In the idealized version of how science is done,facts about the world are waiting to be observed and collected by objective researchers who use the scientific method to carry out their work.
本句共有33個(gè)單詞,句子包含多處從句、被動(dòng)態(tài),結(jié)構(gòu)嵌套,具有一定難度。
1.逗號(hào)前為介詞in+名詞短語(yǔ)構(gòu)成介詞短語(yǔ),置于句首,做狀語(yǔ),表示在...當(dāng)中;idealized:理想化的;短語(yǔ)內(nèi)包含一句賓語(yǔ)從句;(1)賓語(yǔ)從句:how science is done,由how引導(dǎo)的從句,從句跟在介詞of后充當(dāng)賓語(yǔ),構(gòu)成賓語(yǔ)從句;理解:科學(xué)是如何完成的(2)version of how science is done:of介詞短語(yǔ)跟在名詞version后,充當(dāng)定語(yǔ);理解:科學(xué)是如何完成的版本
理解為:在科學(xué)是如何完成的理想化版本當(dāng)中(在科學(xué)的理想狀態(tài)下)
2.facts about the world are waiting to be observed and collected by objective researchers此處同上面,facts名詞后跟著由介詞about引起的短語(yǔ),介詞短語(yǔ)about the world做facts的后置定語(yǔ),理解為:關(guān)于世界的事實(shí);facts about the world構(gòu)成名詞短語(yǔ)充當(dāng)句子的主語(yǔ),are waiting to be observed and collected為句子謂語(yǔ)部分;
理解為:關(guān)于這個(gè)世界的事實(shí)正在等待著被客觀的研究人員觀察和收集
3.objective researchers who use the scientific method to carry out their work,此處包含一個(gè)定語(yǔ)從句;先行詞researchers(表示人的名詞)后面跟著一個(gè)由關(guān)系詞who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,從句修飾限定researchers;同時(shí)關(guān)系詞who在從句中充當(dāng)use的主語(yǔ)。Carry out:實(shí)施,執(zhí)行;
理解為:這些研究人員使用科學(xué)方法執(zhí)行他們自己工作
整合:在科學(xué)是如何完成的理想化版本當(dāng)中,關(guān)于這個(gè)世界的事實(shí)正在等待著被客觀的研究人員觀察和收集,這些研究人員會(huì)使用科學(xué)方法執(zhí)行他們自己工作。
推薦閱讀:
【考研政治】2022考研政治思修與法基沖刺練習(xí)-匯總題
【5500詞匯】2023考研英語(yǔ)大綱詞匯每日背誦匯總
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃