你是否也在備考醫(yī)學(xué)考研考試?是否也認(rèn)為英語長難句很難?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2022英語考研長難句例句解析(238)”,分享如下:
例句:
To read such books today is to marvel at the fact that their learned contents were once deemed suitable for publication in general-circulation dailies.
分析:
本句其實(shí)不長,句子的主干是“To read such books today is to marvel at the fact”,后面that引導(dǎo)的是一個同位語從句,用以解釋說明前面的抽象名詞fact,對于同位語從句的理解,順著去翻譯即可,但是在翻譯的時候還是要注意根據(jù)漢語的表達(dá)習(xí)慣微調(diào)語序。
譯文:
“今天讀到這樣的書,你會驚訝于這樣一個事實(shí):它們的內(nèi)容曾經(jīng)被認(rèn)為適合在大眾發(fā)行的日報上發(fā)表?!?/p>
推薦閱讀: