你是否也在備考醫(yī)學(xué)考研考試?是否也認(rèn)為英語(yǔ)長(zhǎng)難句很難?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2022英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(194)”,分享如下:
例句:
(2014年text1)”we’re doing these things because we know they help people stay off benefits and help those on benefits get into work faster”
詞匯積累:stay off:擺脫benefits:救濟(jì)金get into work:找到工作
句子分析:
這句話中的句子主干為“we’re doing these things”我們做這些事。后面的句子是由because引導(dǎo)的原因狀語(yǔ)從句,在這個(gè)原因狀語(yǔ)從句中句子主語(yǔ)是we,謂語(yǔ)動(dòng)詞know,在這個(gè)謂語(yǔ)之后又是一個(gè)省略了that的賓語(yǔ)從句,表示我們知道的具體內(nèi)容。再來(lái)看這個(gè)賓語(yǔ)從句:they為主語(yǔ),發(fā)出由and并列的兩個(gè)動(dòng)作:help people stay off benefits幫助人們擺脫救濟(jì),help those on benefits get into work faster:幫助人們(on benefits做those的后置定語(yǔ),表示依賴救濟(jì)金的人)更快找到工作。
翻譯:
我們做那些事是因?yàn)槲覀冎溃@可以幫助人們擺脫救濟(jì)金并且能幫助那些依靠救濟(jì)的人更快地找到工作。
推薦閱讀:
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃