英語(yǔ)長(zhǎng)難句的難點(diǎn),在于成分的嵌套,以及特殊形式結(jié)構(gòu)的使用。復(fù)習(xí)拿下長(zhǎng)難句,需要深刻理解英語(yǔ)句法的基本知識(shí),看穿復(fù)雜結(jié)構(gòu),化繁為簡(jiǎn),一層一層把這些結(jié)構(gòu)拆解剝離,使句子變短變簡(jiǎn)單。醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為了幫助各位考生更好的復(fù)習(xí)長(zhǎng)難句,整理了一系列長(zhǎng)難句的練習(xí),請(qǐng)大家注意查看。
句式:
Rather than pulling students back, a gap year pushes them ahead by preparing them for independence, new responsibilities and environmental changes-all things that first-year students often struggle with the most.
語(yǔ)法解析:
該句難點(diǎn)在句子結(jié)構(gòu)。開(kāi)頭是“rather than”引導(dǎo)的比較級(jí)從句,與后面主句中的內(nèi)容作比較?!癮 gap year”為主語(yǔ),后半句中的“independence, new responsibilities and environmental changes”為三個(gè)并列部分。此外,破折號(hào)之后的內(nèi)容仍然為狀語(yǔ)從句,用來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明主句中的內(nèi)容。
重點(diǎn)生詞:
①pull back:拉回來(lái);撤回
②push ahead:向前推進(jìn)
③responsibility:責(zé)任
譯文:
間隔年不是讓學(xué)生退縮,而是讓他們?yōu)楠?dú)立、新的責(zé)任和環(huán)境變化做好準(zhǔn)備,從而推動(dòng)他們前進(jìn)——這些都是一年級(jí)學(xué)生常常要努力應(yīng)對(duì)的事情。
以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“2022英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(32)”全部?jī)?nèi)容,想了解更多考研公共課知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。預(yù)祝大家初試順利!
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃