英語長(zhǎng)難句的難點(diǎn),在于成分的嵌套,以及特殊形式結(jié)構(gòu)的使用。復(fù)習(xí)拿下長(zhǎng)難句,需要深刻理解英語句法的基本知識(shí),看穿復(fù)雜結(jié)構(gòu),化繁為簡(jiǎn),一層一層把這些結(jié)構(gòu)拆解剝離,使句子變短變簡(jiǎn)單。醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為了幫助各位考生更好的復(fù)習(xí)長(zhǎng)難句,整理了一系列長(zhǎng)難句的練習(xí),請(qǐng)大家注意查看。
例句:
But it has already sparked significant controversy, with the United States trade representative opening an investigation into whether the tax discriminates against American companies, which in turn could lead to trade sanctions against France.
重難點(diǎn)詞匯:
sparked---引發(fā) ; 觸發(fā) ; 冒火花
significant---有重大意義的 ; 顯著的
controversy---爭(zhēng)論
discriminates---區(qū)別 ; 辨別
in turn---繼而;轉(zhuǎn)而
investigation---調(diào)查;學(xué)術(shù)研究
語法重點(diǎn):
介詞短語,狀語從句,定語從句
翻譯:
但這已經(jīng)引發(fā)了很大爭(zhēng)議,隨著美國(guó)貿(mào)易代表開始調(diào)查這項(xiàng)稅收是否歧視美國(guó)公司,此事可能導(dǎo)致對(duì)法國(guó)的貿(mào)易制裁。
以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“2022英語考研長(zhǎng)難句例句解析(17)”全部?jī)?nèi)容,想了解更多考研公共課知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。預(yù)祝大家初試順利!
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃