“全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)考試:形容詞”相信是準(zhǔn)備參加全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)考試的朋友比較關(guān)注的事情,為此,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理內(nèi)容如下:
一、主客觀意義易混淆的形容詞
主觀意義,如:
contemptuous (表示輕蔑的)
desirous (渴望的)
envious (羨慕別人的)
expressive (表情豐富的)
forgetful (健忘的)
imaginative (富于想象的)
perceptive (感覺(jué)敏銳的)
persuasive (能說(shuō)服的,有說(shuō)服力的)
respectful (表示尊敬的)
tolerant (容忍的,容許的) 客觀意義,如:
contemptible (輕視的,卑劣的)
desirable (值得要的,想要的)
enviable (令人羨慕的)
expressible (可表達(dá)出來(lái)的)
forgettable (可忘記的)
imaginable (可想象出來(lái)的)
perceptible (可感覺(jué)的)
persuasible (可說(shuō)服的,聽(tīng)話的)
respectable (可敬的)
tolerable (可容忍的)
例句: The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality, for example, in corporate “clean desk” policies.
分析: 該句是簡(jiǎn)單句。
譯文: 作者毫不留情地批評(píng)了將整潔與道德相等同的做法,例如,公司內(nèi)“清潔辦公桌”的政策。
例句: We should be alert to the possibility that individuals, organizations or governments tend to pied a worthy goal in excuse of their contemptible means and selfish interests.
分析: 該句是復(fù)合句,that individuals,organizations or governments tend to……作possibility的同位語(yǔ)。
譯文: 我們應(yīng)當(dāng)警惕這種可能性: 個(gè)人、組織或政府以高尚的目標(biāo)作為他們采取卑鄙手段 和獲取私利的借口。
二、復(fù)合形容詞
有些形容詞由兩部分或更多部分組成,稱為復(fù)合形容詞,如:
three-year-old child (三歲的孩子)
six-storied building (六層的樓房)
one-eyed donkey (一只眼的驢)
其他如: prep. /adj. /n. /adv.+p.p.(分詞)
off-putting (令人討厭的)
nit-picking (找茬的,吹毛求疵的)
free-living (生活無(wú)拘束的)
hard-wearing (耐穿的)
star-crossed (命運(yùn)不佳的,倒霉的)
tender-hearted (心腸軟的,慈善的)
well-intentioned (善意的,好心的)
例句: People who live in small towns often seem more friendly than those living in densely populated areas. (1999年第27題)
分析: 該句是復(fù)合句,其中those living……相當(dāng)于those who live in……。
譯文: 住在小鎮(zhèn)上的人似乎往往比住在人口稠密地區(qū)的人更為友好。
例句: In this way these insects show an efficient use of their sound-producing ability, organizing two sounds delivered at a high rate as one call. (1997年第16題)
分析: 該句是簡(jiǎn)單句,organizing two sounds delivered……作伴隨狀語(yǔ)。
譯文: 通過(guò)這種方式這些昆蟲(chóng)能展示它們高超的發(fā)音功能,在很高的頻率下發(fā)出兩種聲波作為一次鳴叫。
三、一些本身有比較意義的形容詞
英語(yǔ)中絕大多數(shù)形容詞都可以用來(lái)表示比較意義,但有一部分形容詞本身已經(jīng)帶有比較的含義, 因此這些詞沒(méi)有比較級(jí)和最-高級(jí)形式,如:
only, mere, sole, extreme, supreme, perfect, single, real, utmost, eternal, principal, chief, main, empty, matchless, unique, wonderful, square等。
四、作定語(yǔ)的形容詞
1. 絕大部分形容詞既可作定語(yǔ)又可作表語(yǔ),但少數(shù)形容詞只能作定語(yǔ),放在名詞前,常見(jiàn)的有: daily,weekly,monthly,former,latter,woolen,wooden;也有少數(shù)形容詞只能作表語(yǔ),置于be后,這些表語(yǔ)形容詞一般以字母a開(kāi)頭。
如:
afraid alive alone alike ashamed
awake aware asleep afire
例句: This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of 80 European television networks, no less than 50 took a loss in 1989. (2005年第48題)
分析: 該句是復(fù)合句,含有多個(gè)從句,a fact underlined by statistics that后接一定語(yǔ)從句,show后又接一賓語(yǔ)從句,其中no less than可譯為“不少于,至少”;take a loss 譯為“虧本,賠本”。
譯文: 僅這一點(diǎn)就足以證明,要在電視行業(yè)里生存下來(lái)并非易事,統(tǒng)計(jì)數(shù)字尤其說(shuō)明了這一事實(shí): 在歐洲國(guó)家的80個(gè)電視網(wǎng)絡(luò)中,多達(dá)一半的公司在1989年虧損。
2. 作定語(yǔ)的形容詞一般用作前置修飾語(yǔ),但在下列情況中,形容詞作后置定語(yǔ)。
(1)名詞詞組的中心詞為some,any,no等構(gòu)成的合成詞。
例句: I'd say whenever you are going after something belonging to you, anyone who is depriving you of the right to have it is criminal. (1997年第21題)
分析: 該句是復(fù)合句,從句who is depriving you of the right to have it作anyone的定語(yǔ),whenever you are going after something belonging to you作say的賓語(yǔ)從句中的狀語(yǔ)。
譯文: 我想說(shuō)無(wú)論什么時(shí)候當(dāng)你追求某種屬于你的東西時(shí),任何想剝奪你擁有它的權(quán)利的人都是在犯罪。
(2)帶有不定式、介詞短語(yǔ)等的形容詞短語(yǔ)。
例句: Any student careful enough to take the exam is sure to succeed in the end.
分析: 該句是簡(jiǎn)單句,careful enough to take the exam 作定語(yǔ)修飾student.
譯文: 參加考試的任何一位學(xué)生只要足夠細(xì)心最終就一定會(huì)取得成功。
(3)某些形容詞作后置定語(yǔ)。
present,available,involved,concerned,martial(軍事的),general,proper等作后置定語(yǔ),如:
the member present (出席的成員)
court martial (軍事法庭)
Secretary General (秘書(shū)長(zhǎng))
例句: I was unaware of the critical points involved, so my choice was quite arbitrary. (1998年第37題)
分析: 該句是復(fù)合句。
譯文: 我沒(méi)有意識(shí)到問(wèn)題的關(guān)鍵所在,因此我的抉擇十分武斷。
例句: There were many people present and he appeared only for a few seconds, so I only caught a glimpse of him. (1998年第22題)
分析: 該句是復(fù)合句。
譯文: 來(lái)的人很多,而他只到場(chǎng)一會(huì)兒,所以我只見(jiàn)了他一眼。
3. 表度量的形容詞。
例句: There is a heavily polluted river 100 meters long in front of our small playground.
分析: 該句是簡(jiǎn)單句。
譯文: 我們小操場(chǎng)前有一條長(zhǎng)100米被嚴(yán)重污染的河。
4. 形容詞并列用作定語(yǔ)時(shí)的位置。
限定詞→數(shù)量(序數(shù)前、基數(shù)后)→形狀→大小、長(zhǎng)短、高低等度量→新舊→顏色→國(guó)籍→ 材料
例句: I have never seen these beautiful round multi colored Chinese cloisonne(景泰藍(lán)) vases in my first three years in China.
分析: 該句是簡(jiǎn)單句。
譯文: 在中國(guó)的最初三年中,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這些顏色各異的圓形中式景泰藍(lán)花瓶。
例句: My favorite radio song is the one I first heard on a thick 1923 Edison disc I stumbled upon at a garage sale. (2001年第22題)
分析: 該句是復(fù)合句,I first heard on a thick 1923 Edison disc與I stumbled upon at a garage sale是兩個(gè)定語(yǔ)從句,分別修飾the one和Edison disc.
譯文: 在一次現(xiàn)場(chǎng)舊貨出售中我偶然碰到一張1923年的愛(ài)迪生唱片,從那張唱片上我第一次聽(tīng)到了我最喜歡的廣播歌曲。
五、the+形容詞(分詞形容詞)
the+形容詞(分詞形容詞)表示一類人或一類事物,后接謂語(yǔ)動(dòng)詞復(fù)數(shù)。
如:
the poor (窮人)
the blind (盲人)
the deaf (聾子)
the few/the many (少數(shù)人/多數(shù)人)
the dying (奄奄一息的人)
the killed (死了的人)
the oppressed (被壓迫的人們)
the aged,the weak,the sick and the disabled (老弱病殘)
the living (活著的人)
例句: The old are cared well in a home for the poor and aged.
譯文: 老人在養(yǎng)老院里得到了很好的照料。
例句: The poor are very happy, but the rich are sad.
譯文: 窮人很快樂(lè),富人卻不快樂(lè)。
少數(shù)詞接單數(shù)動(dòng)詞,如: the departed/the deceased (死者), the beautiful (美好的事物), the unexpected (意外情況)。
例句: The deceased has been sent to the funeral parlor.
譯文: 死者已經(jīng)被送往殯儀館。
以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)考試:形容詞”全部?jī)?nèi)容,想了解更多全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)考試知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。