2017年青海職稱英語免考條件
(一)對經(jīng)證明具有較高外語能力的專業(yè)技術(shù)人員,可不參加職稱外語考試。
1.公派或自費出國留學(xué)一年以上者;
2.獲得博士、碩士學(xué)位者;
3.取得WSK(全國外語水平考試)證書、PETS5(全國公共英語等級考試第五級)證書或BFT(A級)(全國出國培訓(xùn)備選人員外語水平考試)證書者;
4.申報副高級職稱時職稱外語考試成績達(dá)到國家通用標(biāo)準(zhǔn),申報正高級職稱需再次參加同一級別考試的;
5.正式出版過外文專著、譯著的。
(二)符合下列條件之一的專業(yè)技術(shù)人員,不參加職稱外語考試。
1.入選新世紀(jì)百千萬人才工程國家級人選、國家有突出貢獻(xiàn)中青年專家、享受國務(wù)院特殊津貼專家、青海省優(yōu)秀專家、青海省優(yōu)秀專業(yè)技術(shù)人才的人員;
2.中小學(xué)教師;
3.農(nóng)牧區(qū)實用人才申報職稱者;
4.在鄉(xiāng)鎮(zhèn)單位工作的專業(yè)技術(shù)人員;
5.在縣級單位工作,申報各系列中級職稱者;
6.在地、市以下單位工作,申報農(nóng)業(yè)、畜牧、林業(yè)、水利、采礦、測繪、勘探、公路施工等專業(yè)職稱者。省屬單位的專業(yè)技術(shù)人員不列入此范圍(申報農(nóng)業(yè)、畜牧、林業(yè)專業(yè)中級職稱者除外);
7.男滿50周歲,女滿45周歲者;建設(shè)工程教育網(wǎng)論壇
8.參加全國中初級專業(yè)技術(shù)任職資格統(tǒng)一考試的人員;
9.取得國家全日制正規(guī)院校外語專業(yè)大專以上學(xué)歷并從事本專業(yè)工作,申報職稱有第二外語要求的;
10.申報各系列初級職稱者。
編輯推薦:為了滿足廣大職稱英語考試學(xué)員互動交流的需求,網(wǎng)校將職稱英語考試輔導(dǎo)官方QQ群號公布如下,供大家一起學(xué)習(xí)、交流(掃二維碼即可直接加入):
上一篇:2017年陜西職稱英語免考條件
下一篇:2017年河南職稱英語免試條件
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認(rèn)后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888