藥物化學(xué)命名:
1.本命名原則中的“藥品”一詞包括中藥、化學(xué)藥品、生物藥品、放射性藥品以及診斷藥品等。
2.按本命名原則制訂的藥品名稱為中國藥品通用名稱(China Approved Drug Names,簡稱:CADN)。CADN由藥典委員會負責(zé)組織制定。
3.藥品名稱應(yīng)科學(xué)、明確、簡短;詞干己確定的譯名應(yīng)盡量采用,使同類藥品能體現(xiàn)系統(tǒng)性。
4.藥品的命名應(yīng)避免采用可能給患者以暗示的有關(guān)藥理學(xué)、解剖學(xué)、生理學(xué)、病理學(xué)或治療學(xué)的藥品名稱,并不得用代號命名(不包括特殊的復(fù)方制劑)。中藥和生物藥品中無INN命名的酌情處理。
5.藥品的英文名應(yīng)盡量采用世界衛(wèi)生組織編訂的國際非專利藥名(International Nonproprietary Names for Pharmaceutica1 Substances,簡稱INN);INN沒有的,可采用其他合適的英文名稱。
6.對于沿用已久的藥名,如必須改動,可列出其曾用名作為過渡。
7.藥名后附注的類別,是根據(jù)主要藥理作用或藥物的作用機理或?qū)W科劃分的,或者直接從INN劃分的類別翻譯的,僅供參考。
8. 藥品通用名不采用藥品的商品名(醫(yī)學(xué)教|育網(wǎng)搜集整理包括外文名和中文名)。藥品的通用名(包括INN)及其專用詞干的英文及中文譯名也均不得做為商品名或用以組成商品名,用于商標(biāo)注冊。